Daredevil fue un gran éxito para Netflix, pero la serie que se mudó a Disney+ arruinó sutilmente el programa de una manera particularmente extraña e inesperada.
Hecho originalmente para Netflix, Temerario ahora está en Disney+ antes del debut del MCU del héroe del título, pero la plataforma de transmisión arruinó el programa debido a la falta de subtítulos para el diálogo chino. Lanzado en Netflix la década pasada, Temerario y el resto de Marvel Defensores Franquicia de televisión, que incluye Jéssica Jones y jaula de lucas, desde entonces se dirigieron al propio servicio de transmisión de Disney. Sin embargo, aún no está claro si los otros Defensores se unirán oficialmente a Daredevil en el MCU.
La transición de Netflix a Disney+ fue relativamente fluida y, en última instancia, una buena decisión: permite disfrutar de la querida serie de Marvel junto con otros programas y películas de MCU. Esto tiene sentido ahora que Daredevil de Charlie Cox es oficialmente parte del canon de MCU. Sin embargo, el movimiento no estuvo completamente libre de problemas: aunque las preocupaciones de que Disney censuraría los programas de Netflix demostraron ser infundadas, no todo sobrevivió al cambio de una plataforma de transmisión a otra. Si bien los espectáculos aún están en gran parte intactos, un aspecto clave de Temerario no lo es, y esto ha arruinado sutilmente la serie en Disney+.
Gran parte de TemerarioLa historia de trata de criminales que hablan ruso o chino. En Netflix, su diálogo estaba subtitulado para audiencias de habla inglesa, pero la mayoría de estos subtítulos no sobrevivieron al cambio a Disney+, lo que socavó la Temerario villanos la Mano y sus diversos afiliados. En Disney+, los diálogos en ruso siguen subtitulados en inglés, pero los hablantes de chino simplemente están subtitulados «[speaks Mandarin]«, lo que hace casi imposible seguir secciones de Temerariola trama de Este descuido en realidad arruina la serie al hacer que partes de su historia sean inaccesibles para gran parte de la gente. Temerarioaudiencia de ‘s, especialmente porque muchos de los villanos del programa se comunican principalmente en otros idiomas.
Por qué los subtítulos que faltan de Daredevil son tan extraños
Los subtítulos que faltan son particularmente extraños para Temerario, no solo por su importancia en su historia, sino por la naturaleza de su héroe. Como TemerarioEl personaje principal de es una persona con una discapacidad sensorial, la falta de subtítulos precisos es especialmente desconcertante. Esto sugiere que Temerario como programa, por lo general, debería incluir las discapacidades tanto como sea posible, aunque los subtítulos que faltan obviamente están en desacuerdo con esta idea. Aunque la descripción de audio incluye la información necesaria para Netflix Temerario historia, los subtítulos que faltan siguen siendo particularmente desconcertantes debido a las implicaciones para las personas con discapacidades sensoriales.
El otro aspecto de TemerarioLos subtítulos que faltan lo que es particularmente extraño es que presumiblemente existan. Cuando el programa estaba en Netflix, todos los diálogos estaban completamente subtitulados, por lo que el hecho de que estos no sobrevivieran al cambio a Disney+ es decididamente extraño. Es posible que Disney esté en proceso de subtitulado Temerario ellos mismos, pero el hecho de que esto no se haya hecho antes de su lanzamiento en la plataforma sigue siendo increíblemente extraño.
Al no subtitular partes de Temerario, Disney+ ha arruinado el espectáculo en dos niveles. No solo socava su excelente historia, sino que también hace que la serie sea menos accesible para los espectadores sordos. Como resultado, TemerarioEl cambio de Netflix a Disney+ terminó siendo bastante desastroso. Por supuesto, el problema tiene una solución simple: Disney simplemente necesita volver a agregar los subtítulos relevantes, pero el hecho de que haya tardado tanto en suceder es una de las principales formas en que Disney+ ha fallado. Temerario.