Anime

Kaguya-sama: Love is War trae de vuelta el elenco de doblaje original

Hace unos días informamos que la actriz de doblaje Jessica Ángelesquien jugo kaguya shinomiya en el doblaje al español latino de Kaguya-sama: El amor es guerrahabía colgado un video en las redes sociales informando que, aunque la película de Kaguya-sama: Love is War – El primer beso que nunca termina se anuncia que se estrenará con el doblaje el 10 de febrero en los cines de México, el proceso de doblaje no había comenzado con los actores del doblaje original.

Kaguya-sama: El amor es guerra

En esa presentación, Jessica Ángeles realizó una serie de declaraciones en las que se refirió a que se había producido un «acercamiento no muy informal» donde le ofrecieron la mitad del salario regular para doblar la película durante un período de aproximadamente 19 días, una cantidad de tiempo minúscula considerando queen palabras de la actriz y directora de doblaje, el trabajo de doblaje de una película para el cine debe estar listo meses antes de su estreno.

Poco después de su declaración en video que definitivamente sacudió la industria de la voz en off, ¡Festival Konnichiwa!, la empresa encargada de la distribución, emitió un comunicado desmarcándose de la situación y afirmando que «el trabajo de locución es responsabilidad del estudio que lo contrata». Afortunadamente, Parece que la presión de los fanáticos se ha hecho sentir, ya que la actriz y directora de doblaje publicó una nueva actualización que indica que finalmente se llegó a un acuerdo para comenzar a producir el proyecto..

  • (Omisión) La El tiempo es limitado, por lo que sabemos que no tenemos los mismos recursos de tiempo, pero estamos haciendo todo lo posible para que salga, que tenga la mejor calidad posible que podamos brindar y que se le dé continuidad al proyecto. (…) Muchas gracias por su atención, por su apoyo y también por apoyar el Festival. Todo lo que puedo hacer es decirles que obviamente estamos muy comprometidos, tanto el talento, el cliente y el estudio, para brindarles el mejor producto posible.

De ¡Festival Konnichiwa!resulta que ya cambiaron su sitio oficial para listar el estreno de Kaguya-sama: Love is War – El primer beso que nunca termina estará solo en formato de subtítulos (es decir, en referencia a la fecha de lanzamiento del 10 de febrero). Esto puede significar muchas cosas, pero los fanáticos esperan que sídado que el doblaje se hace apenas dos semanas después del estreno, lo que el distribuidor tiene la intención de hacer un relanzamiento en los cines si el trabajo de doblaje no se termina a tiempo.

Sinopsis de Kaguya-sama: El amor es guerra

En la renombrada Academia Shuchiin, Miyuki Shirogane y Kaguya Shinomiya son las máximas representantes del alumnado. Clasificada como la mejor estudiante de la nación y respetada por sus compañeros y mentores, Miyuki es la presidenta del consejo estudiantil. Junto a él, la vicepresidenta Kaguya, la hija mayor de la rica familia Shinomiya, sobresale en todos los campos imaginables. Son la envidia de todos los estudiantes, considerados la pareja perfecta. Sin embargo, aunque ambos ya han desarrollado sentimientos el uno por el otro, ninguno está dispuesto a admitirlo. El primero en confesar las pérdidas será despreciado y considerado el último. ¡Con su honor y orgullo en juego, Miyuki y Kaguya están igualmente decididos a ser los únicos en salir victoriosos en el campo de batalla del amor!

Fuente: instagram

(c)

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba